top of page
Search
  • Writer's pictureBach Le

Expériences avec différentes cultures - Virginia Shrader (P1)


                             ------------------------------------------------------------------------

Bonjour à tous! Je suis fier de dire que Mme Virginia Shrader va pouvoir nous rejoindre à ce poste aujourd'hui, où elle va parler de son expérience personnelle de vie à l'étranger. Mme Virginia est une psychologue scolaire qui a travaillé dans de nombreux pays à travers le monde, notamment en Chine, au Vietnam et à Bahreïn. Pour cette raison, elle a rencontré beaucoup de cultures et aujourd'hui, elle va parler des chocs qu'elle a ressentis en traitant avec des personnes de différents pays. Parce que ce qu'elle a à dire est assez long, j'ai décidé de le diviser en deux articles distincts. J’espère qu’à travers cet article, pour tous les adolescents qui doivent souvent se déplacer et qui ont du mal à s’adapter à différentes cultures, j’espère que vous pourrez apprendre à accepter ces différences, même si elles peuvent sembler inappropriées du point de vue de votre culture.


Dans chaque culture dans laquelle j'ai été, je suis entré dans une culture avec un stéréotype, vous savez, selon lequel tous les Vietnamiens le sont, tous les Chinois le sont, tous les Latino-Américains le sont, et dans chaque culture, j'ai découvert qu'il y a des pécheurs, des saints, des héros, de merveilleuses bonnes personnes, des méchants, des criminels, des hypocrites. Peu importe la culture dont il s'agissait, c'était comme dans une pièce de Shakespeare, il y avait tous les personnages que l'on pouvait voir dans une pièce - un méchant, un bon gars, des politiciens corrompus, des héros, des gens comme vous, qui s'en prennent à eux. les cornes et construire quelque chose et faire quelque chose à partir d'une idée, et les gens qui n'écoutent pas. Et j'ai vu cela dans chaque culture, que si vous rencontrez un humain d'une autre culture et que le premier que vous rencontrez est un idiot, grossier, hostile, agressif, criminel. Il est malhonnête de penser que si vous ne savez pas mieux, vous allez penser que tout le monde de cette culture est comme ça. J’ai donc un bon avertissement à donner aux gens : il leur faut se renseigner sur les stéréotypes et faire des distinctions. J'adore ce mot « distinction » : il faut faire la distinction entre la personnalité individuelle et la culture.


Une autre chose très importante à rappeler aux gens est que, je veux dire, il y a beaucoup de choses – recherchez les dimensions culturelles de Hofstede. Il y a certaines choses dans les cultures qui vous mettent mal à l'aise et qui ne sont la faute de personne, et il vous suffit de vous y habituer et de comprendre que c'est différent. L'espace corporel, par exemple : les Français parlaient directement dans ma bouche pour que je puisse sentir leur haleine, et les Américains aiment avoir deux ou trois pieds autour d'eux. Je m'assoirai infailliblement le plus loin possible des autres dans un restaurant, et je déteste m'asseoir à côté des gens des deux côtés de moi où je dois me froisser pour ne pas les toucher. C'est une norme culturelle que nous apprenons et qui est vraiment inconsciente et invisible. Par exemple, je connais des hommes qui ont épousé des femmes vietnamiennes et qui ont hérité de toute la famille, et c'était bouleversant. Toute la famille : les tantes, les cousins, les tantes, les enfants, et aux États-Unis, pour une raison quelconque, nous aimons avoir notre espace. C'est donc très pénible d'hériter d'une famille entière, vous savez, comme de centaines de personnes lorsque vous épousez une seule personne.


Il y a de jolies différences culturelles – elles vous mettent mal à l’aise mais elles sont plutôt drôles. Je suis allé en Suède et les hommes et les femmes se douchent et changent de vêtements ensemble pour faire de la plongée sous-marine, et ils ne pensent pas du tout au fait d'être nus. Et les Américains tombent presque par terre avec ça, mais cela ne veut rien dire – ce n’est ni mauvais ni bon, c’est juste différent. Et je me souviens juste que c'était bien pour moi d'apprendre cela de manière très différente et que ces habitudes s'apprennent et que vous n'y réfléchissez même pas à deux fois jusqu'à ce que vous rencontriez une habitude différente qui ressemble un peu à « quoi ?


Les Latino-Américains se saluent avec un ou deux baisers sur la joue. Le peuple arabe, certainement pas une femme à un homme, avec deux baisers sur la joue. Et les Français vont parfois jusqu'au bout avec quatre baisers, mais je n'ai jamais pu savoir s'ils allaient en faire trois ou quatre - ce ne sont que des baisers aériens comme des baisers sur les joues. Il existe beaucoup de littérature sur ce sujet, et il est instructif de lire à ce sujet, mais en faire l'expérience dans la vraie vie est une expérience de croissance. Et il est vraiment important de faire la différence entre un comportement effrayant qui existe dans toutes les cultures et des normes culturelles qui ne sont pas effrayantes. Par exemple, dans un ascenseur à Bahreïn, un Arabe m'a touché le bras et je ne sais pas ce qu'il faisait. Il était avec un garçon plus jeune et c'était un homme plus âgé. Et le plus jeune a juste paniqué – ce n’est vraiment pas approprié dans cette culture, c’est exagéré, vraiment mauvais. Et rien ne s'est passé : je viens de sortir de l'ascenseur. Il faut faire des distinctions et comprendre et parfois il faut en faire l'expérience pour l'obtenir.


(à suivre)

Recent Posts

See All

Recursos!!!

Créditos: Claryssa Yuanwie (Indonesia), Kimberly Ali (Trinidad y Tobago), Preksha (India), Douglas Obeng Asabere (Ghana), David Pérez...

Ressources!!!

Crédits : Claryssa Yuanwie (Indonésie), Kimberly Ali (Trinité-et-Tobago), Preksha (Inde), Douglas Obeng Asabere (Ghana), David Perez...

Resources!!!

Credit: Claryssa Yuanwie (Indonesia), Kimberly Ali (Trinidad and Tobago), Preksha (India), Douglas Obeng Asabere (Ghana), David Perez...

Comments


bottom of page